We look at whether you are entitled to compensation. This is more often the case than you think.

Disclaimer
The content of this site is for general information only and should not be considered or used as professional (legal) advice. We do not accept any liability for acts or omissions in response to the material included on this site.

VAT number
The VAT number of Pfeiffer Thie Lawyers and Mediators is NL858.189.732.B01 Registration Dutch Bar Association and Chamber of Commerce The lawyers who work for Pfeiffer Thie Advocaten and Mediators (Chamber of Commerce number 702 042 17) are lawyers registered in the Netherlands with the Dutch Bar Association, Neuhuyskade 94 (2596 XM) The Hague, telephone 070-335 35 35, info@advocatenorde.nl.

Professional liability insurance
The lawyers of Pfeiffer Thie Lawyers and Mediators are insured against professional liability with Nationale-Nederlanden Schadeverzekering Mij. N.V. with offices in The Hague at Prinses Beatrixlaan 35. The insured amount is Euro 1,135,000.00 per claim up to a maximum of two claims per year. The geographic coverage is unlimited, as long as our activities can be counted as part of the normal practice of a lawyer established in the Netherlands and are only advised under Dutch law. For damage to goods, other than money and / or monetary paper, that we have in our possession other than for our own benefit by virtue of the insured capacity, the insured amount is Euro 45,400.00 per claim up to a maximum of two claims per year. Our general terms and conditions stipulate, among other things, that liability is limited to the amount that is paid out by our insurer in the appropriate case, less the deductible. The deductible per claim is Euro 2,500 or Euro 227, respectively.

General terms and conditions
1. The partnership Pfeiffer Thie Advocaten en Mediators, hereinafter also referred to as “Pfeiffer Thie”, is established in Hellevoetsluis and registered in the trade register of the Chambers of Commerce under number 70204217 and has the company description “Advocatenpraktijk”.

2. The most recently filed general terms and conditions always apply to all assignments given to Pfeiffer Thie.

3. All assignments given to Pfeiffer Thie, or its personnel and / or persons working on its behalf, are exclusively accepted and carried out by Pfeiffer Thie, in deviation and with the express exclusion of the provisions of the Articles 7: 404 and 7: 407 BW. Therefore to the exclusion of – among other things – the stipulation that when an assignment is received by two or more persons, they are each liable for the whole.

4. These general terms and conditions have been drawn up not only for Pfeiffer Thie, but also for the benefit of all its current and former directors, all its current and former employees, all current and former third parties engaged on its behalf, respectively all for which it could be liable.

5. The client is always obliged to supply the data and information deemed necessary for the execution of the assignment in the opinion of Pfeiffer Thie, whereby the client also guarantees the correctness of that data and information.

6. If Pfeiffer Thie accepts the assignment, this will result in a best efforts obligation on the part of Pfeiffer Thie, not an obligation of result.

7. Pfeiffer Thie is entitled to make use of the services of third parties in the performance of the assignment accepted by it. She will consult with the client as much as possible in advance. Nevertheless, it is entitled to accept any liability limitations of third parties on behalf of the client without prior consultation. Any liability of Pfeiffer Thie for a shortcoming of a third party engaged by it is excluded. The costs associated with engaging third parties are at the expense of the client.

8. The client indemnifies Pfeiffer Thie against all claims from third parties for whatever reason, including all costs to be incurred by Pfeiffer Thie as a result, arising from the work of Pfeiffer Thie, unless there is intent or gross negligence on the part of Pfeiffer. Thie.

9. Any liability of Pfeiffer Thie is limited to the amount to which its professional liability insurance or general corporate liability insurance is entitled in the case in question, increased by the amount of the deductible according to the relevant policy. This limitation of liability also applies in the event that an order was wrongly refused, resulting in damage, as well as in the event of liability due to the malfunctioning of equipment, software, data files, et cetera. Pfeiffer Thie undertakes to take out professional liability insurance up to at least twice the minimum amount prescribed by the Netherlands Bar Association.

10. In the event that, for whatever reason, there is no right to payment under the aforementioned insurance policies, Pfeiffer Thie hereby limits any liability to an amount of EUR 25,000 or to the amount that it has paid in the relevant file. (excluding VAT) was charged to the client, depending on which amount is the lowest.

11. All claims and powers that the client can invoke against Pfeiffer Thie for whatever reason, will lapse if they have not been received in writing (by registered mail) and with reasons by Pfeiffer Thie within one year after the client was known or reasonably known. could have been, with the existence of these claims and powers.

12. Unless otherwise agreed, the client will receive at least one invoice every month for Pfeiffer Thie’s activities. Worked time is written in units of 6 minutes and is rounded up. Unless otherwise agreed, the invoice amount is composed of fee (based on hours worked and applicable hourly rate), office costs (which are a fixed 6% of the fee), costs of third parties (including disbursements) and the sales tax on these amounts. If Pfeiffer Thie works on the basis of an advance payment, the invoice will be deducted from the advance payment paid by the client. As soon as the work to be invoiced and / or costs of third parties threaten to exceed the advance paid by the client, Pfeiffer Thie is entitled to suspend its work until it receives a new advance to be determined by it. Pfeiffer Thie is entitled to change the amount annually on account of fee and office costs insofar as this increase does not exceed 10%.

13. If, for whatever reason, the client cannot claim legal assistance partly financed by the government, Pfeiffer Thie is entitled to increase the usual hourly rate, plus 6% office costs, of the attorney attending the proceedings, as well as the costs of third parties. with sales tax, to be charged to the client.

14. Invoices must be paid within 14 days of the invoice date. Failing this, the client is in default by operation of law, therefore without further notice. In that case, the client owes a contractual interest of 1% per month, or part thereof, on the invoice amount, as well as reasonable costs for acquisition out of court as referred to in art. 6:96 paragraph 2 sub c of the Dutch Civil Code in accordance with the Decree on compensation for extrajudicial collection costs.

15. Complaints about invoices must be received in writing and substantiated by Pfeiffer Thie within 14 days after the invoice date, under penalty of forfeiture, by registered mail.

16. Pfeiffer Thie is at any time entitled to demand security for the payment of its invoices. If the requested security is not provided, and / or if invoices are left unpaid within the payment term and / or a requested advance is not paid, Pfeiffer Thie is entitled to suspend or terminate its activities. Pfeiffer Thie is not liable for damage on any account due to the suspension or termination of its activities for this reason.

17. Funds that Pfeiffer Thie receives on behalf of the client are deposited into the bank account of Stichting Beheer Derdengelden Pfeiffer Thie Advocaten. No interest is paid on the amounts thus received.

18. After the assignment has been completed, all documents originating from the client are available to the client. The file will be destroyed after 5 years.

19. In all matters between Pfeiffer Thie and the client, the latter is deemed to have chosen domicile at the address that he last provided to Pfeiffer Thie.

20. If Pfeiffer Thie accepts the assignment, this agreement of assignment is exclusively governed by Dutch law. The Dutch court has exclusive jurisdiction to hear any disputes that may arise from this agreement.

These general terms and conditions have been filed with the registry of the District Court in Rotterdam.

Privacy statement Pfeiffer Thie Advocaten

The partnership Pfeiffer Thie Advocaten en Mediators in Hellevoetsluis, hereinafter referred to as PTA, attaches importance to the protection of personal data. This privacy statement explains how it deals with information about an identified or identifiable natural person, as referred to in the General Data Protection Regulation (GDPR).

1. Application
This privacy statement applies to the following categories of natural persons whose personal data are processed by PTA:
a. (Potential) clients;
b. visitors to her office building;
c. applicants;
d. all other persons whose personal data PTA processes, with the exception of its employees and student interns.

2. Processing of personal data
PTA processes personal data that:
a. (The authorized representative of) a person concerned has personally provided (during a discussion or meeting), by telephone, in writing or digitally (via e-mail or web forms on the office website), such as contact details and -depending on the nature of the occasion or case- other personal data;
b. has provided a professional liability or legal assistance insurer, professional or industry association;
c. were captured by camera images during a visit to the office building of PTA. Camera images are made on the outside of the building;
d. PTA has derived from other sources, including public business websites, the trade register of the Chamber of Commerce, the Land Registry, such as completed and required contact details and other personal data. The PTA website contains hyperlinks to websites of other parties and social media buttons such as Facebook and LinkedIn. If these buttons are clicked, personal data will be processed by the relevant social media platform. PTA is not responsible for the content of those websites or the services of those social media platforms. Nor is PTA responsible for the privacy policy and the use of cookies on those websites and social media platforms. For an answer to the question of how companies such as Facebook and LinkedIn handle personal data, please refer to the privacy statement of these platforms.

3. Purposes of processing
PTA processes personal data for the following purposes:
a. The performance of an assignment agreement for the provision of legal services and the invoice for work performed;
b. complying with a legal obligation, including the Money Laundering and Terrorist Financing (Prevention) Act (Wwft);
c. obtaining funded legal aid; d. controlling access to the office and protecting confidential data.

4. Legal basis
PTA processes personal data on the basis of the following legal grounds:
a. Consent of the data subject, which can always be withdrawn, without prejudice to the lawfulness of the processing based on the consent before the withdrawal;
b. execution of or with a view to concluding an agreement for the provision of legal services, including invoicing to third parties (Legal Aid Board, insurance company, etc.);
c. a legal obligation, such as under the Wwft and the Legal Aid Act, which oblige lawyers to collect and record certain information;
d. a legitimate interest.

5. Processors
PTA can engage service providers (processors) for the processing of personal data who only process personal data according to instructions from PTA. PTA concludes a processor agreement with processors that meets the requirements set by the General Data Protection Regulation (GDPR).

6. Sharing personal data with third parties
PTA shares personal data with third parties, if this is necessary for the handling of a case or for compliance with a legal obligation. For the handling of a case it may be necessary, among other things, to share personal data in the context of advice or legal proceedings (such as with a judicial authority, an expert or (the lawyer of) the other party), the conclusion of an agreement (such as (the lawyer of) the other contracting parties), claiming the services provided (such as to the Legal Aid Board or an insurer) or following a court decision (such as a bailiff). Compliance with a legal obligation may include reporting unusual transactions to supervisory authorities. PTA does not share personal data with third parties for commercial purposes.

7. Transfer outside the EEA
PTA does not transfer personal data to countries outside the European Economic Area (EEA).

8. Retention of data
PTA does not store personal data longer than necessary. In principle, PTA uses the following retention periods:
a. Case file: 20 years after completion of the case;
b. (financial) administrative data: 7 years after recording

c. data from applicants: 4 weeks after completion of the application procedure.

9. Changes to privacy statement

PTA can always change this privacy statement. The changes will be published on the PTA website. It is wise to consult this privacy statement regularly so that you are aware of any changes.

10. Requests, Questions and Complaints

A data subject can request PTA to view, rectify, delete, transfer, restrict processing and object to personal data. Requests can be submitted by a data subject through a
e-mail message to info@pfeifferthie.nl and will in principle be assessed within one month of receipt.

You can also contact PTA if you have any questions or complaints about the way in which PTA processes personal data by sending an e-mail to the aforementioned e-mail address. We try to resolve a complaint satisfactorily. If that does not work, you can turn to the Dutch Data Protection Authority (AP).

Complaints
Office complaints procedure Pfeiffer Thie Advocaten in Hellevoetsluis (hereinafter: PTA)

Article 1 Definitions
In this office complaints procedure the following terms have the following meanings:

  1. complaint: any written expression of dissatisfaction on the part of or on behalf of the client towards the lawyer or the persons working under his responsibility about the establishment and performance of an assignment agreement, the quality of the services or the amount of the invoice, not being a complaint as referred to in section 4 of the Advocatenwet;
  2. complainant: the client or his representative who submits a complaint;
  3. complaints officer: the lawyer who is charged with handling the complaint;

Article 2 scope
This office complaints procedure applies to every assignment agreement between PTA and the client.
Every PTA lawyer is responsible for handling complaints in accordance with the office complaints procedure.

Article 3 objectives This office complaints procedure aims to:

  1. establishing a procedure for constructively handling complaints from clients within a reasonable period of time;
  2. to establish a procedure to determine the causes of complaints from clients;
  3. maintaining and improving existing relationships by means of proper complaints handling;
  4. train employees to respond to complaints in a client-oriented manner;
  5. improving the quality of the services with the aid of complaint handling and complaint analysis.

Article 4 information at the start of services

  1. This office complaints procedure has been made public. Before entering into the assignment agreement, PTA points out to the client that the office uses an office complaints procedure and that this applies to the services.
  2. PTA has included in the assignment agreement to which independent party or body a complaint that has not been resolved after handling can be submitted in order to obtain a binding decision and has stated this in the assignment confirmation.
  3. Complaints as referred to in article 1 of this office complaints procedure that have not been resolved after handling can thus be submitted to the civil court.

Article 5 internal complaints procedure

  1. If a client approaches the office with a complaint, the complaint will be passed on to the attorney working at PTA against whom the complaint is not directed, who thus acts as a complaints officer.
  2. The complaints officer informs the person against whom the complaint has been lodged of the submission of the complaint and gives the complainant and the person against whom the complaint has been made the opportunity to explain the complaint.
  3. The person who is the subject of the complaint tries to reach a solution together with the client, whether or not after the intervention of the complaints officer.
  4. The complaints officer will deal with the complaint within four weeks of receipt of the complaint or will inform the complainant about a deviation from this term, stating reasons, stating the term within which an opinion will be given on the complaint.
  5. The complaints officer informs the complainant and the person against whom the complaint has been made in writing of the opinion on the validity of the complaint, whether or not accompanied by recommendations.
  6. If the complaint has been handled satisfactorily, the complainant, the complaints officer and the person who is the subject of the complaint sign the opinion on the validity of the complaint.

Article 6 confidentiality and free complaint handling

  1. The complaints officer and the person who is the subject of the complaint will observe confidentiality in the handling of the complaint.
  2. The complainant does not owe any compensation for the costs of handling the complaint.

Article 7 Responsibilities

  1. The complaints officer is responsible for the timely handling of the complaint.
  2. The person who is the subject of the complaint will keep the complaints officer informed about any contact and a possible solution.
  3. The complaints officer will keep the complainant informed about the handling of the complaint.
  4. The complaints officer keeps the complaint file up to date.

Article 8 complaint registration

  1. The complaints officer registers the complaint with the complaint subject.
  2. A complaint can be divided into several subjects.
  3. The complaints officer periodically reports on the handling of the complaints and makes recommendations to prevent new complaints as well as to improve procedures.
  4. At least once a year, the reports and recommendations are discussed at the office and submitted for decision-making.